ngơ ngẩn
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Hébété, stupéfait, égaré : Décrit un état de stupeur, d'égarement ou de confusion mentale, souvent dû à la surprise, à la tristesse ou à une profonde réflexion. La personne semble absente, perdue dans ses pensées ou incapable de réagir normalement. - Distrait, rêveur : Peut également décrire un air absent, rêveur, comme si l'esprit était ailleurs.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Anh ấy đứng ngơ ngẩn nhìn theo bóng người yêu cũ. (Il resta hébété, regardant s'éloigner l'ombre de son ancien amour.)
- Cô ấy có vẻ ngơ ngẩn cả ngày vì tin buồn. (Elle a l'air égarée toute la journée à cause de la mauvaise nouvelle.)
- Đừng ngơ ngẩn thế, tập trung vào công việc đi! (Ne sois pas si distrait, concentre-toi sur ton travail !)
Utilisations avancées
- "Nhìn ngơ ngẩn" : Regarder d'un air hébété/égaré.
- Nó nhìn ngơ ngẩn vào khoảng không. (Il regardait dans le vide d'un air égaré.)
- "Ngồi ngơ ngẩn" : Être assis, perdu dans ses pensées.
- Ông cụ ngồi ngơ ngẩn trên ghế đá. (Le vieil homme était assis, hébété, sur le banc de pierre.)
Variantes et mots apparentés
- Ngẩn ngơ (adj) : Synonyme très proche, signifiant également "rêveur, ébahi, égaré".
- Chàng trai ngẩn ngơ trước vẻ đẹp của cô gái. (Le jeune homme était ébahi devant la beauté de la jeune fille.)
Synonymes
- Hébété : Stupéfait, abruti.
- Stupéfait : Très étonné, saisi de surprise.
- Égaré : Perdu, désorienté.
- Distrait : Peu attentif, dont l'esprit est ailleurs.
- Rêveur : Qui est dans la rêverie.
Expressions idiomatiques
- (Có vẻ) Ngơ ngẩn như người mất hồn : Avoir l'air hébété comme une personne qui a perdu son âme (complètement perdu).
- Sau tai nạn, anh ta ngơ ngẩn như người mất hồn. (Après l'accident, il était hébété comme une personne qui avait perdu son âme.)
- hébété